2010年11月30日 星期二

Wine for Dummies

Chinese for dummies

美國之音

http://www.voafanti.com/gate/big5/www.freexinwen.com/chinese/eng/eng.htm

come around

LL: If people disagree with you, but you gradually change their mind so that they agree with you, you can say that they "came around."
LH: 我明白了,一開始我不願意開車,可是你用下棋引誘我,終於把我說服了,這就叫come around,沒錯吧?
LL: That's right. Or say I want to stop for breakfast, but you want to drive straight to the beach. At first you might refuse to stop, but if I complained long enough, I bet eventually you would come around.
LH: Meaning that I would agree to stop?
LL: Exactly.
LH: 你別說,我還真有點兒餓了。你說得對,咱們停下來吃個早飯再走吧。
LL: See, I knew you'd come around. And just so we're on the same page, the only place I want to stop is McDonalds so I can get a happy meal.
LH: 去麥當勞吃兒童套餐?我堅決反對。我要去IHOP,這可是原則問題,你別想說服我。I am not going to come around on this one. 我已經同意開車了,不能再讓步了。
LL: Alright alright, I guess that's fair.
LH:你剛才說要待一個週末,是當真的嗎?你明天不是還要去機場接你妹妹嗎?
LL: I convinced her to take a taxi instead. At first she insisted that I pick her up, but after I told her about my great plans to go to the beach with you, eventually she came around.
LH: 去海邊玩兒可比幫家裏人做事重要多了,在這個問題上,你的立場還是挺鮮明的。
LL: You know, that's exactly what I told her, but she didn't seem to understand. I guess we're just not on the same page.
今天李華學了兩個常用語。一個是on the same page意思是意見一致。另一個是come around,意思是被別人說服,改變想法。

on the same page



 
LH: On the same page是什麼意思啊?
LL: When you are on the same page with someone it means that you are in agreement, or that you both have the same understanding of the situation.
LH: 我明白了, on the same page就是想法一致的意思。在這裡說on the same page,意思就是說到海邊玩些什麼,我們要意見一致。
LL: That's right. Or, say I thought that we were going to stay all weekend, and you thought we were just going for the day. We would need to talk about our plans and get on the same page before we left.
LH: Oh I see. Well Larry, just so we are on the same page, 我可有言在先,去玩是兩個人的事,可不能你一個人說了算。你如果一定要去蓋沙城堡,那你一個人去好了。
LL: Alright, alright. Don't get so mad. I was just suggesting that we build sand castles. We can play some checkers too.
LH: Oh thank you, Larry. 我就知道跟你好好講道理,你一定會明白。
LL: Just so we're on the same page, I don't consider threatening not to come "gentle persuasion."
LH: 嗨,隨你怎麼說吧,反正你同意聽我的,就好了。
LL: Alright, do we have everything? Oh boy, I almost forgot my Batman life preserver!
LH: 蝙蝠俠的救生圈?Just so we're on the same page, Larry, 你帶著那麼幼稚的救生圈在沙灘上走來走去,我可假裝不認識你!

2010年10月25日 星期一

如果的事

I thought about something
its nothing bad
I keep insisting,
the meaning of love
Like the wind theres no reason
it moves gently
Who loves who
theres no right or wrong
Nevermind the obstacles time represents

I am afraid to prove
that I love you
I am not pretending
nor am I mocking
Others are saying
I am clueless
This feeling
is seen as presumptuous
I don't agree
I am still thinking about it

(chorus) If you lose control
think of me once everyday
If you are honest because of me
If you watch my movie
listen to my favorite CD
if we can travel together

If you decided to follow your feelings
Be courageous for love
If you say we have each other
If you would start to believe
This loving feeling
If you can give me all the IFs
*repeat*
I will love you no matter what

2010年10月10日 星期日

一日志工體驗營

上星期六參加了桃園縣一日志工體驗營
觀音場次:上午930,觀音鄉樹林社區協天宮(位於觀音工業區與草漯市區中間)
突然發現畫畫好開心好開心ㄜ
好久沒畫圖了
第一次在牆上圖鴉好開心
還認識學妹
最後竟沒跟他要聯絡方式

都怪我太餓太累想回家
學妹
你好可愛
我想認識你 T_T



希望找一天把我畫的壁畫和最後補上的兩棵樹照起來~
回憶只能放在心底
10/2/2010 的回憶bye bye
學妹
如果我們有緣會再見的